Washington Heights
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:53:00
Sí.
:53:05
¿Qué, Darlene?
¿Aprendiste esa palabra ayer?

:53:07
Jódete, Darlene, ¿sí?
:53:10
¿Qué pasa, Ángel?
:53:13
Esta perra, viejo,
:53:15
quiere convencerme
de que no estaba con otro hombre.

:53:18
- ¿Puedes esperar?
- No.

:53:19
Quiere robarme directo
de mi bolsillo.

:53:22
Ya basta.
Fuera.

:53:23
¿Darlene quiere
que pagues alimentos?

:53:25
Quiere que crea que este niño
con facciones chinas es mío.

:53:28
- Tonterías.
- Un plato, y no más.

:53:31
Un día pésimo, viejo.
:53:34
¿Cómo está tú niño
de Santo Domingo?

:53:37
¿Quién, Junior?
¿Mi verdadero niño?

:53:39
Bien. No puedo esperar.
Ahorraré mi dinero,

:53:43
y en cuanto tenga mis 60 mil,
me largaré de aquí.

:53:46
Regresarme a la R. D.,
vivir con él y Carmen.

:53:48
Abrir mi taller de motos,
:53:51
quedarme con mi tío en Baitoa,
:53:53
hasta que me establezca.
:53:56
Tiene una granja y al terminar
un día de trabajo largo,

:53:59
te acuestas en la hamaca,
junto a la laguna.

:54:01
Te quedas ahí,
y la brisa te refresca la cara.

:54:04
Acostándote sin pantalones,
:54:06
y la brisa te besa los huevos...
:54:14
Darlene sólo te pide $600 al mes.
:54:17
Adivina cuánto le daré.
Cero.

:54:19
Lo que pasa es,
si esa perra se lo cuenta a alguien,

:54:23
me encarcelarán
de inmediato.

:54:25
Por eso no confío en nadie.
:54:28
Por eso no recibo el correo en casa,
:54:30
- no tengo dinero en el banco.
- Tiene más de 40 mil escondido.

:54:34
- Maggie, ¿qué te pasa?
- ¿Por qué no le das dinero a Carlos?

:54:38
Como un préstamo
para pagar la bodega.

:54:41
- Maggie!
- Esto nos ayudaría salir de aquí.

:54:44
El necesita el dinero.
:54:45
Querías dármelo para un taller.
:54:47
Cállate carajo, tú eres familia.
:54:49
¿Carlos no es?
Te devolverá el dinero.

:54:53
Anda, hermano...
:54:59
Es mi asunto,
yo me encargo de él, ¿sí?


anterior.
siguiente.