Wonderland
prev.
play.
mark.
next.

:21:01
Toatã istoria asta a început cu pistoalele.
:21:04
4 puºti vechi ale lui Ron Lanius.
-Ron Lanius a fost prietenul dvs.?

:21:11
Am lucrat împreunã.
-Ce aþi fãcut?

:21:15
Încã nu mi-aþi citit drepturile.
Nimic din ce vã voi spune nu se va þine cont la tribunal.

:21:19
Doar vrem sã auzim povestea ta,David.
:21:23
L-am cunoscut pe Ron Lanius în Chino în 1973.
:21:28
Eram apropiaþi.Acum câteva luni a venit
din Sacramento ca sã mã vadã.

:21:35
Droguri?
:21:38
El ºi Billy Devereaux erau parteneri?
-Da.

:21:41
Lucrau din casã.Wonderland nr.3678.
:21:46
A fost...A fost un bãiat bun.
:21:51
Viguros.De încredere.
:21:54
A vrut sã iasã din asta,
dar era o viaþã mult prea dulce.

:22:01
Era marfã ieftinã pe care o rãspândea prin tot oraºul.
:22:08
Afacerea era atât de bunã,cã ºi-au cãutat ajutoare.
:22:13
Atunci am apãrut eu ºi cu Barbara.
:22:15
Locul arãta ciudat,peste tot erau oameni care
erau întinºi peste tot,ca în vremurile"Flower-Power".

:22:24
Barbara ºi cu mine cãlãtoream toatã ziua,
ne gândeam doar sã mai prindem un pui de somn.

:22:31
Dar când m-am uitat pe trepte,
am vãzut cum toþi prietenii noºtri râdeau.

:22:41
Chiar cã era frumos în casã!
:22:57
Atunci a apãrut Cherokee.

prev.
next.