Wonderland
prev.
play.
mark.
next.

1:10:09
M-am mutat dupã câteva zile în Santa Monica.
ªi atunci l-am sunat pe Eddie.

1:10:14
Tu l-ai sunat pe Eddie Nash?
-Da.Plãnuiam sã plec.

1:10:21
ªi aº fi vrut sã fi plecat.
1:10:25
La ce te-ai gândit,f..i?
-Ascultã,ºtiam cã dacã nu-l sun,
deja nu mai puteam sã apar prin L.A.

1:10:32
ªi ce-a zis?
-A zis cã totul e în ordine.

1:10:37
L-am sunat.N-a zis nimic de jaf.
M-a chemat sã trec pe la el ºi am plecat.

1:11:09
Ce faci,omule?
1:11:13
Îmi pare bine cã te vãd!
1:11:17
Nu mai apari. -Aici am fost.
Îmi pare bine cã ai venit.Am nevoie de un favor.

1:11:21
Spune ce vrei.
-Vreau sã te rogi.

1:11:24
Sã te rogi,golanule!
1:11:28
Tu crezi cã sunt prost?
1:11:31
Tu ai adus oamenii aceia la mine în casã,rahatule!
ªi eu am avut încredere în tine!

1:11:37
Târãºte-te,târãºte-te ca un câine!Nu te târãºti suficient de repede!
1:11:41
Greg,fã-l sã zboare.
1:11:50
Voi mi-aþi fãcut asta!
Voi aþi fãcut asta lui Nash!

1:11:55
Îþi place asta?
Ce pãrere ai de asta?

1:11:59
Credeþi cã o sã vã zic?
-Vã scot ochii,f..i!


prev.
next.