Wonderland
prev.
play.
mark.
next.

1:26:09
Džon, šta se desilo?
1:26:11
Šero, 5 ljudi je mrtvo. Ubijeni su. U Vonderlendu.
1:26:19
Nije to trebalo da mu urade, da tako ponize Neša!
1:26:23
Baš su ispali glupi. - Džon, ne pratim te.
1:26:27
On je imao moju knjigu, moju crnu knjigu sa
svim imenima i rekao je da æe te ubiti.

1:26:36
Rekao sam mu da to neæu dozvoliti.
1:26:40
Naterali su me da idem i ja do Vonderlenda.
Ja sam to uèinio zbog nas, Šeron. U knizi je
bilo tvoje ime. Rekao je da æe te ubiti.

1:26:45
Šta si ti ikada uradio za nas, Džon?
-Morao sam Šeron, nisam imao izbora.

1:26:49
Bilo je tako puno krvi, Ronova glava je bila
kao petarda. Video sam mu unutar glave.
Izgledalo je kao grejpfrut.

1:26:59
Šta si to uradio, Džon? Šta si to uradio, Džon?
1:27:07
Ja sam otišao pre nego se bilo šta desilo.
1:27:11
Ne razumem šta...šta si uradio?
1:27:16
Otišao sam pre nego se bilo šta desilo.
1:27:21
Ali ja nikada...Šeron, ja...- O, ne, ne ne!
-Znam, žao mi je. -Ne želim da znam.

1:27:28
Moraš da odeš odavde! Želim da odeš
iz moje kuæe. Želim da odeš. O.K.

1:27:36
U redu, i onako me ne razumeš. - Razumem ja,
razumem. - Da bi preživeo...

1:27:42
Ponovo unosiš djubre u moj život! - Djubre?
Hoæeš li da znaš šta je djubre?

1:27:45
Šta je tvoj muž radio da bi preživeo, jeo
kikiriki sa onim pederima!

1:27:48
Ti nisi moj jebeni muž! -Stvarno? - Ti si žigolo!
-Zaista? Ne, ja sam jebeni Don Žuan!

1:27:57
Jel znaš šta su tražili u Vonderledu?
Šta je Edi hteo?


prev.
next.