X2
prev.
play.
mark.
next.

:16:01
Za šta?
-Treba nam neko za èuvanje dece.

:16:04
Za èuvanje dece? -Drago mi
je što te opet vidim Logane.

:16:08
Zdravo, Logane.
:16:11
Zdravo, Džin. -Trebalo bi
da poðem da pripremim avion.

:16:16
Drago mi je što smo se upoznali.
:16:19
Hajdemo.
-Zdravo, Logane. Videæemo se.

:16:22
U redu.
:16:27
Oluja i ja idemo u Boston.
Neæemo dugo.

:16:31
Profesor želi da naðemo mutanta
koji je napao predsednika.

:16:34
Znaèi, bio je mutant?
:16:36
Èuæeš kada se vratimo.
:16:38
Osim ako nisi opet
planirao da pobegneš.

:16:42
Verovatno bih mogao da smislim
nekoliko razloga da ostanem ovde.

:16:47
Jesi li našao ono što
si tražio, Logane?

:16:49
Manje - više.
:16:51
Vidimo se kasnije, momci.
:16:54
Èuvaj se.
-Zdravo.

:16:58
Vidimo se.
:17:01
Zar neæeš da mi
poželiš dobrodošlicu?

:17:05
Motoru je potreban benzin.
:17:08
Onda ga napuni.
:17:28
Gospodine Lorio.
:17:30
Koliko æe dugo ovo trajati?
-Na koliko si osuðen?

:17:36
Zauvek. -Ne mora da znaèi da
je to zauvek, gospodine Lenšer.

:17:40
Samo dok ne postanete stariji
nego što vam je to potrebno.

:17:42
Gospodine Strajker, kako ljubazno
s vaše strane da me posetite.

:17:45
Jeste li došli da se uverite
:17:46
da mi novac poreskih
obveznika pruža udobnost?

:17:52
Opustite se.

prev.
next.