Zaak Alzheimer, De
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:26:02
Tak hele, jestli tu záležitost
poserete, skonèíte za møížemi.

:26:06
Staèí telefonát. Jedinej
telefonát do Marseille.

:26:09
Jak jsem øekl.
:26:11
Nikdo na ni nesáhne.
:26:13
Zapomeòte na to.
Najdu si nìkoho jiného.

:26:16
Hej. Promluvte s klientem.
:26:19
Ano? Dejte mi jediný dùvod proè.
:26:23
Dám vám hned tøi.
:26:26
Raz, dva, tøi...
:26:32
Malý poklad Boba Van
Campa. Zapomnìl jste?

:26:36
Jste blázen.
:26:40
Tomu nevìøím! To zní jako špatný film.
:26:46
Mùj klient souhlasí. Zítra.
Stejný místo, stejný èas.

:26:53
A to vemte s sebou.
:26:54
Halo, vaše penìženka.
:26:58
Pane Seynaeve.
:27:15
Van Camp zmizel, Freddy.
:27:18
Jako by se vypaøil z povrchu zemì.
:27:20
Máme svý lidi na letišti,
ale jinak. Však víš...

:27:23
Myslíš, že utekl za hranice?
:27:25
Mìl k tomu pádnej dùvod?
Nebo byl jen pøepracovanej?

:27:29
Pádný dùvod? Pøepracovaný?
:27:31
To jsou výrazy. To se mi líbí.
Chytrý kluci z kriminálky.

:27:35
Majore.
:27:37
Pánové, s radostí vám veškeré
informace, co budete potøebovat.

:27:42
Ale pøedtím mi, prosím,
pošlete písemnou žádost.

:27:45
Na tyhle vìci jste dobøí, ne.
:27:47
Promiòte, majore. Netušili
jsme, že umíte èíst.

:27:50
Za prvé pochybuju, že umíte støílet.
:27:54
A za druhé, pokud to umíte, jak
to, že nemáte vlastní støelnici?


náhled.
hledat.