A Dirty Shame
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:13:06
"Старчески дом"
- Мамо!

1:13:43
П-Р-О-Н-И-К-Н-И
1:13:47
Това е свободна зона.
1:13:49
Сексуалната революция победи.
1:13:51
Най-после сте свободни.
Излезте навън.

1:13:53
"Фригитата" избягаха.
1:13:55
Всеки ще го огрее.
1:13:57
Това сте вие!...
- Рей Рей!

1:13:59
Нормални, гейове или би-та,
новият сексуален акт ви очаква.

1:14:03
Секс за всички!
Изчукайте съседа си с наслада.

1:14:06
Побързайте!
Хей, ти, пред къщата.

1:14:09
Присъедини се, да тръгваме.
1:14:10
"Фригитата" са вече история.
1:14:13
Ние поемаме оттук нататък.
1:14:15
Днес Харфорд Роуд...
1:14:17
А утре и целия свят!
1:14:20
Първо Балтимор, после Вашингтон и накрая Ню Йорк,
1:14:23
Средния Запад, целия Юг, Калифорния,
1:14:25
Европа, Япония, Северна Корея -
1:14:28
скоро целият свят ще чука по едно и също време.
1:14:30
Сексуална анархия ще настане.
1:14:37
Хайде да тръгваме!
1:14:48
Дами и г-да, капитанът току що ни информира,
1:14:50
че наближаваме
1:14:52
летище "Роналд Рейгън", Вашингтон.
1:14:54
Г-н Хаселхоф?
1:14:56
Извинете за безпокойството,
но вие сте любимата ми звезда.

1:14:59
Може ли един автограф?
- Да, разбира се.


Преглед.
следващата.