A Dirty Shame
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:17:01
Finalmente serán libres.
Salgan.

1:17:03
Los neutros han escapado.
1:17:05
Hay alguien para cada quien.
1:17:07
- Eso significa para ti.
- Ray Ray.

1:17:10
Heterosexual, gay o bisexual, hay
un nuevo acto sexual esperándolos.

1:17:13
Sexo para todos.
Cójanse a sus vecinos con placer.

1:17:16
Deprisa.
Tú, en tu jardín.

1:17:19
Únetenos.
Vamos, andando.

1:17:21
Los neutros son historia.
1:17:24
Hemos tomado el mando.
1:17:26
Hoy, Harford Road...
1:17:28
mañana el planeta.
1:17:31
Luego a Baltimore, a Washington
y finalmente a Nueva York,

1:17:34
la zona central oeste, el sur,
California,

1:17:37
Europa, Japón,
Corea del Norte...

1:17:39
todo el planeta pronto cogerá
al mismo tiempo.

1:17:42
La anarquía sexual
finalmente será un hecho.

1:17:44
SEXO
1:17:49
Vamos, andando.
Súbanse.

1:18:00
Damas y caballeros,
el capitán nos ha informado

1:18:03
que hemos comenzado
nuestro descenso final

1:18:04
al Aeropuerto lnternacional
Ronald Reagan de Washington.

1:18:06
SUlClDlO EN LA lNDUSTRlA
DEL ENTRETENlMlENTO

1:18:09
¿Sr. Hasselhoff? Lamento interrumpirlo,
pero Ud. es mi estrella favorita.

1:18:12
- ¿Puede darme un autógrafo?
- Sí, claro.

1:18:14
- Gracias.
- Si tienen que usar el baño

1:18:16
antes de nuestra llegada programada,
por favor, háganlo ahora.

1:18:19
Disculpe un segundo.
Gracias.

1:18:24
De acuerdo a las regulaciones,
1:18:26
por favor apaguen todos
los aparatos electrónicos.

1:18:28
Tripulación de vuelo,
prepárense para el aterrizaje.

1:18:37
Sylvia.
1:18:39
Ursula.
1:18:42
Eres hermosa, nena...
1:18:44
Ya superé eso.
El Gordo Asqueroso Frank, para siempre.

1:18:48
Sí, vamos.
1:18:58
EVACUAClON DEL lNODORO

anterior.
siguiente.