A Dirty Shame
prev.
play.
mark.
next.

1:06:00
ja sam Sylvia Stickles
i dobila sam šta sam htela.

1:06:06
- Hoo-hah, hoo-hah... -
1:06:12
- Baby, baby... -
1:06:14
- Baby, baby, baby... -
1:06:18
Ovdje!
Doði i pridruži se zabavi!

1:06:22
Ooh!
1:06:28
Hej, hej
ti bijeli vraže!

1:06:30
Doði ovje gore i daj mi
nešto od toga èudnog.

1:06:34
...pica hoæe
malo akcije.

1:06:36
Tako je, Sylvia,
1:06:38
Idemo roniti za biserima.
1:06:43
Da, gospodine,
Gledam iæi "ispod èetvrte ulice. "

1:06:47
Uhvati, Sylvia,
uhvati dok možeš.

1:06:49
Dolazim
što brže mogu.

1:06:52
Ne, neæeš,
majku ti tvoju.

1:06:55
Opa!
1:06:58
Dolazi ovamo
odmah.

1:06:59
IZlazi odavde,
idemo, udari, Sylvia.

1:07:16
Prokleti umirivaèi.
1:07:23
U redu je.
Ray Ray æe biti u redu, zar ne?

1:07:27
Izdao si me.
1:07:31
Ne, vratio sam se.
Samo mi se vratilo.

1:07:34
Nevjernici!
Zbog vas se ne mogu seksati.

1:07:37
Nije naša krivica,
žao nam je.

1:07:39
Probaj ovo.
"Suèeli se sa nacijom. "

1:07:42
Ne.
Upomoæ.

1:07:47
- Želim biti napaljen.
- Bit æeš. Koncentriraj se.

1:07:52
Jesi li znao da seks
utjeèe na ekonomiju?

1:07:56
struènjaci procjenjuju
minimalno 5000 Amerikanaca


prev.
next.