A Dirty Shame
prev.
play.
mark.
next.

:51:00
Samo progutaj.
:51:03
Prozac æe smanjiti
seksualnu napetost

:51:05
and stymie the sexual fantasies
mnogih ženskih pacijenata.

:51:08
I konaèno, konaèno možemo
da te stavimo u listu èekanja

:51:11
za operaciju smanjivanja grudi.
:51:12
Ne! ne želim
da budem Neuter.

:51:15
Možda je ona u pravu.
Seks zavisnici su svuda.

:51:18
I uskoro æe okriti
novi seksualni èin.

:51:21
Predpostavljam
da æu im pomoæi.

:51:23
To æe proæi, Sylvia.
:51:24
Ne, tu je ovaj momak
koga zovu Ray Ray

:51:27
i on je njihov voða
i on æe me pojesti.

:51:31
Uh!
:51:34
Dozvolila si strancima da stavljaju
svoja usta puna bakterija na tvoju matericu?

:51:39
Sylvia, Dr. Arlington mi je
rekao o ovim sastancima.

:51:41
Da, oni su
za Ijude kao ti.

:51:44
Dušo, cela porodica
æe otiæi, Sylvia.

:51:48
Ali nismo
rekli nikome.

:51:52
- Sylvia... -
:51:59
Imam ukruæen
od zlata,

:52:01
i moj jezik
gori.

:52:05
Vodimo Ijubav...?
:52:11
Sylvia, ostani
na ovoj strani.

:52:16
Imala si udarac,
dušo.

:52:24
Mmm.
:52:27
Ne, Caprice, znaš da to
neæe iæi ovako.

:52:32
To mora da
bude nesreæa.

:52:43
O, molim te,
preklinjem te.

:52:48
Pomozi mi da saèuvam
trezvenost u seksu.

:52:51
Molim te.

prev.
next.