A Good Woman
Преглед.
за.
за.
следващата.

:01:07
ДОБРА ЖЕНА
:01:12
Ню Йорк 1930
:01:15
Някои жени носят щастие,
:01:16
където и да отидат.
Други, когато и да отидат.

:01:21
За мен се отнасят и двете.
:01:23
Мъжете се радват да ме видят,
:01:25
жените им предпочитат да си тръгвам.
:01:28
Ето я. Това е тя.
:01:31
С кой ли мъж не е спала?
:01:33
Сега с кого е?
- Кой знае.

:01:35
По-стара е отколкото си мислех.
- Гледай сега.

:01:39
Това ще й даде урок.
:01:41
Съжалявам, г-жо Ърлин,
но тази сметка е закрита.

:01:45
От г-жа Феърчайлд.
:01:49
Да ми беше казал преди
да поръчам това "Бордо".

:01:54
Какво "Бордо", г-жо Ърлин?
:01:56
Джо, ти си съкровище.
:02:00
Тя зад мен ли е?
- Облечена е в синьо.

:02:04
Пиши го на сметката на сенатор Клегхорн.
:02:06
Жена му седи до г-жа Феърчайлд.
:02:09
Колко е малък света.
- Г-жа Уинтърс е отдясно.

:02:12
И става все по-малък.
:02:15
Искате ли да излезете през задния вход?
:02:17
Не. Ако веднъж излезеш през задния вход,
никога вече няма да влезеш от предния.

:02:22
Една дама винаги си тръгва както е дошла.
:02:30
Погледнете я само.
Мислех, че съпругът ми има по-добър вкус.

:02:33
Съжалявам, че ни напускате, мисис Ърлин.
:02:36
Напускам ви?
- Ще ви приготвя сметката.


Преглед.
следващата.