A Home at the End of the World
prev.
play.
mark.
next.

:55:06
- Tu eºti un înger.
- Mama?

:55:09
Voi fi bine aici dragã.
:55:22
Vrea cineva de bãut?
:55:24
- Bine, sigur.
- Bine.

:55:30
Îmi pare rau de...
:55:32
Ei bine, toate astea.
:55:35
ªtiam ca va voi vedea iar impreuna.
Mi-am imaginat...

:55:40
...diferite circumstanþe.
:55:43
Este în regula.
:55:51
Ned, omule...
:55:53
...este ca o piedicã.
:55:55
Mi-a fost ca un tatã.
L- ai fi iubit ºi tu, Clare.

:55:58
- Sunt sigur.
- Bobby?

:56:01
Dacã îmi vrei familia atat de tare,
þi-i las prin testament.

:56:06
Nu, mai bine îþi las întreaga viaþa.
:56:12
Fii ca mine. Te ung
Jonathan Glover.

:56:15
Mâine când vor arde trupul tatãlui meu...
:56:17
...tu poþi fi fiul,
ºi eu aº fi cel mai bun prieten.

:56:20
Tu te poþi întoarce din service
sã-mi consolezi mama.

:56:23
Jonathan, înceteazã.
:56:25
Tu eºti mai bun la asta decât mine.
Eºti mai bine calificat. Deci du-te...

:56:29
...fii fiul lor cu binecuvântarea mea.
- Ascultã-mã micule.

:56:33
Tot ce a fãcut el, te-a venerat.
Tu nu ai fãcut dect sã-I pãrãseºti.

:56:36
Nu îi vorbi aºa.
:56:38
Nu ºtii despre ce vorbeºti.
Nu ºti nimic despre venerare.

:56:43
ªtii?
:56:44
Ai idee cât de mult eu..?
:56:47
Ascultaþi bãieþi...
:56:49
Cât de mult te-am dorit?
Cât de mult te-am iubit, jegosule?

:56:56
ªtii ce idiot sunt.
Cât de patetic este asta?


prev.
next.