A Home at the End of the World
prev.
play.
mark.
next.

:58:07
Da.
:58:11
Da.
:58:37
Ce zici de "Ethan" pentru bãrbat
sau "Trevor"?

:58:40
- Sa nu facem figuri.
- Dacã este fata sã-i spui "Clare Jr. ".

:58:43
O Clare pe familie este destul.
:58:45
- Cum ne va zice lui Bobby ºi mie?
- Nu m-am gândit niciodatã. "Tatã. ".

:58:49
Ca "Tatã Unu" ºi "Tatã Doi"?
:59:16
- V-a trebui sa ne mutãm, nu?
- Sigur.

:59:18
Familie hazlie are nevoie
de un al treilea dormitor.

:59:21
Are nevoie de un alt cartier.
:59:23
Undeva unde nu sunt atat
de mulþi pshitici nebuni?

:59:27
- Exactl.
- Ce ziceþi de Cleveland?

:59:29
- Nu!
- Sa ne mutãm acolo.

:59:31
- Te rog repetã ce ai spus.
- Este prea greu sa creºti un copil în oraº.

:59:35
Crezi?
:59:37
ªi dacã copilul este un fel de Heidi?
:59:42
Cata bunãtate vrem?
:59:44
Sa creºti la tara nu obliga
pe nimeni la buna creºtere.

:59:47
Majoritatea criminalilor vin de la fermã.
:59:50
Asta este atat de adult.
:59:53
- Suntem adulþi, într-un fel.
- Cu cine s-ar juca copilul aici sus?

:59:56
Creaturi ale pãdurii, ca Alba ca Zãpada.
:59:58
Nu o vreau pierzând timpul cu veveriþele.
Au probleme cu personalitatea.


prev.
next.