:09:00
Da ispuimo jedan joint?
:09:04
Pa hajmo.
:09:07
Da.
:09:09
Idemo.
:09:13
Izgleda da ne djeluje.
:09:16
Strpi se.
:09:25
Ovo definitivno ne djeluje.
Osjeæam se kao i uvijek.
:09:32
Onda, Bobby, novi si u gradu?
:09:34
Ne, gospodine.
Ovdje sam cijeli ivot.
:09:38
Samo sam bio nekako...
:09:41
...nevidljiv.
:09:43
-Pa dobro doao u materijalni svijet.
-E hvala, gospodine.
:09:49
Ti si napravila ovaj hljeb?
:09:50
Hljeb je moj hobi.
Mogu ga napraviti gotovo u snu.
:09:56
ta tvoj otac radi?
:09:58
-On je nastavnik u Fillmoreu.
-A majka, radi li ona?
:10:02
Ne. Mislim...
:10:04
...umrla je prole godine.
:10:05
ao mi je.
:10:08
Ne treba ti biti ao.
Nisi je ni poznavao.
:10:11
Pa, ja...
:10:13
Mislio sam....
:10:15
Mislio sam opæenito.
Mislio sam da...
:10:18
ao mi je zbog tvog gubitka.
:10:20
Ovo je stvarno dobar hljeb.
:10:26
Ba mi se sviða tvoja jakna.
:10:27
To mi je od brata.
:10:29
Super je.
:10:31
I on je umro.
:10:39
Hoæe li da je pozajmi?
:10:46
Hajde, evo ti.
:10:52
Dobro ti stoji.
:10:55
Samo malo.