A Home at the End of the World
prev.
play.
mark.
next.

:24:04
-Otiæi æeš?
-Što prije mognem.

:24:22
Budan si.
:24:25
Samo sam...
:24:28
htio da se napijem vode.
:24:30
Ni ja nisam mogao spavati, pa sam
odluèio da uradim nešto korisno.

:24:46
Možda ne bih trebao ostati.
:24:50
Ja sam nevina u svemu ovome, Bobby.
:24:53
Ne mogu se pretvarati.
:24:57
Stvarno ne znam šta da radim.
:25:00
Trebala bih biti majka.
:25:02
Ja sam ovdje odrasla osoba...
:25:05
...i iskreno ne znam...
:25:08
...nemam pojma šta da radim
ili kažem bilo kome od vas.

:25:13
Trebala bih iæi...
:25:15
...pretpostavljam.
:25:21
Želiš li nauèiti razvijati pitu?
:25:27
Ponekad je dobro uraditi
nešto jednostavno i korisno.

:25:31
-Ne znam.
-Još nisam razvila drugu jufku.

:25:38
To nije kao hljeb. Tijesto za hljeb miješaš
sve dok ne oživi.

:25:42
Jufka za pitu je potpuno drugaèija.
:25:45
Potrebne su djeèije rukavice.
Dodiruješ što je moguæe manje.

:25:50
Iznenadit æeš se kako je jednostavno
kada jednom nauèiš par trikova.


prev.
next.