Against the Ropes
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:11:06
Jacqueline.
:11:14
Oturulacak yer sunmak isterdim
ama kimsenin kalkacaðýný zannetmiyorum.

:11:17
- Susuz musun?
- Býrak da sana bir içki ýsmarlayayým.

:11:21
Bowie, merhaba.
Þarap soðutma kovasý

:11:24
ve Gavin her ne içiyorsa
istediði zaman alabilir miyim? Bana yaz.

:11:27
- Tamam.
- Bu elbiseyi sevdim.

:11:31
- Temizleyici küçülttü.
- Teþekkür notu göndereceðim.

:11:38
Needles'ýn tanýtýmýndan faks aldýn mý?
Gerçekten iyiler.

:11:41
Onu þovunuza alýn. Tam anlamýyla
muhabirlerinizin istediði þey.

:11:44
- Bunu þimdi yapmak zorunda mýyýz?
- Neyi, konuþmayý mý?

:11:47
Konuþmuyoruz.
Sen anlaþmayý görüþüyorsun. Dur artýk.

:11:49
Dinle, eðer ben iþ görüþmesi yapmaya uðraþtýðýn
adam olsaydým, bunu söylemezdin.

:11:53
Oh, lütfen.
Yüzüme cinsiyeti fýrlatma.

:11:58
- Kasdetmediðin sürece.
- Nasýl olduðunu biliyor musun?

:12:00
Seninle düzenli
bir konuþma yapamýyorum.

:12:02
Benimle düzenli bir konuþma
yapmaktan korkuyorsun.

:12:05
Oh, doðru. Siz Bay Karþý Konulamaz'sýnýz.
:12:08
Umarým.
:12:10
Kallen!
:12:11
Buraya gel.
Buraya gel!

:12:15
Gitmem lazým.
:12:21
Ýþte burda.
:12:23
Porto Riko'nun gururu için.
:12:26
Söz ver bana bunu
þampiyonluk maçý için giyeceksin.

:12:28
- Ýþte.
- Oh, evet!

:12:35
Kallen. Ýyi. J.Lo gelecek ay
büyük stadyuma gelecek.

:12:39
Beni ve Pedro'yu
önde ve ortada istiyorum.

:12:41
- Ön ve orta mý? Gözönüne alýndý.
:12:45
- Hey, üzerine buz koymaman gerekmez mi?
- Nesin sen, doktor mu?

:12:48
Hayýr, doktorlar Greene'i
dikerek birbirine birleþtirmekle meþguller.

:12:52
Profesyonel olmayan kadýn
hayranlara temiz bir dövüþ

:12:54
izletme zahmetinde
bulunmadý bile.

:12:57
Onu boþverin. O bir Polaroid.
:12:59
Onun bir ehemmiyeti yok.

Önceki.
sonraki.