Alexander
prev.
play.
mark.
next.

1:35:01
Ούτως ή άλλως,
κανείς μας δεν τον συμπαθούσε.

1:35:04
Και έτσι φυσικά, η εξουσία του
μοιράστηκε σε εμάς.

1:35:16
Πριν θανατωθεί,
τον βασανίσαμε.

1:35:19
Για να μάθουμε τι ήξερε
ο πατέρας του, ο Παρμενίωνας.

1:35:22
Αυτό δεν το μάθαμε ποτέ.
1:35:24
Η περίπτωση του Παρμενίωνα, και τον στρατό του
που φύλαγε τις γραμμές ανεφοδιασμού μας,

1:35:29
ήταν ένα πολύ ευαίσθητο ζήτημα.
1:35:31
Ήταν αθώος, ή αποφάσισε να δράσει
πριν η ηλικία του στερήσει την δύναμη;

1:35:37
Θα διχαστούμε. Οι άντρες θα
ακολουθήσουν τον βασιλιά τους,

1:35:41
αλλά ο Αλέξανδρος δεν
θα είναι εκεί.

1:35:44
Οι περιστάσεις απαιτούσαν
από τον Αλέξανδρο να δράσει.

1:35:47
Σφράγισε το στρατόπεδο αμέσως
μετά την καταδίκη του Φιλώτα.

1:35:53
Πήγαινε Αντίγονε.
Και εσύ Κλείτε.

1:35:57
Και γρήγορα.
1:36:00
Μετά από 3 επίπονες ημέρες ιππασίας,
έφτασαν ο Αντίγονος και ο Κλείτος,

1:36:05
στον Παρμενίωνα.
1:36:09
Ο στρατιώτες του αποδέχτηκαν
τις κατηγορίες κατά του Παρμενίωνα,

1:36:13
γιατί γνωρίζουν ότι ο αρχηγός της οικογένειας
είναι υπεύθυνος για την συμπεριφορά της.

1:36:47
- Κλείτε, Αντίγονε...
- Παρμενίωνα.


prev.
next.