:32:08
Je mi to jasné.
:32:15
Tak.
:32:17
- Zdá se, e tu máme ztopoøení.
- U to tak vypadá.
:32:20
Wunderschön.
:32:22
To je ale úleva.
:32:24
No, kdy on mi ho postaví,
tak bych nemìl mít potí
:32:26
ho mít v pozoru
pro íøení populace, no ne?
:32:29
No nezdá se, e by pøíèinou
bylo nìco fyzického,
:32:32
take si struènì øeèeno mùeme být dost jistí,
e vá problém pramenil ze stresu.
:32:37
Pøeklad: Z Julie.
:32:40
A jak já vdycky øíkám. Kdy vás nedostanou
jedním smìrem, dostanou vás jiným.
:32:45
Avak...
:32:47
- Nahmatal jsem nìco neobvyklé.
- Neobvyklé?
:32:53
Není dùvodu se rozruovat, pane Elkinsi.
:32:57
Nahmatal jsem na vaem penisu...
:33:02
boulièku.
:33:04
Ale snad to nic nebude.
:33:08
Slova "boulièka" a "penis" v jedné vìtì.
:33:11
To kadý den neslyíte.
:33:15
A tak mladý Alfred
dostal první vánoèní dárek.
:33:20
Biopsii penisu.
:33:23
Výsledkù testù budu znát za tøi dny...
Vlastnì za pìt dnù.
:33:26
Pìt i s víkendem.
Paneboe, paneboe.
:33:30
Jak se jen pøinutím,
abych nechodil jako úplný cvok?
:33:33
Budu v pohodì.
:33:34
Budu v pohodì.
:33:36
Jsem mladý.
:33:40
Pøesuò ohnisko, Alfie. Pøesuò...
:33:43
Jdeme, dìti. Jdeme.
:33:52
Bìte, dìti, dívejte se pøímo pøed sebe.
:33:55
Pojïte. Nekoukejte se na toho pána.
Koukejte se pøed sebe.
:33:58
Do té doby bude asi bezpeènìjí kulhat domù.