Along Came Polly
prev.
play.
mark.
next.

:32:01
Ме избудалува ако останам
во едно место предолго.

:32:04
Знаеш на што мислам? -Да, сосема.
:32:07
Не, се сеќаваш кога за
прв пат ти... -Леле Боже...

:32:09
...не... ми... се... верува... дека...
се... сеќаваш... на... тоа...

:32:12
Па секако, ти како да беше
најголемиот деликатен модел

:32:15
во историјата. -Претпоставувам
дека успеав да

:32:17
поминам низ неколку резолуции.
:32:20
Дали си ти ок? Бидејќи
прилично нешто ми се потиш.

:32:24
Да, не, во ред сум. Само така
реагирал на зачинета храна.

:32:27
ОК. -Да, но ми се допаѓа.
Боже, не ми се верува дека

:32:31
не си оженет. Мислам
дури и кога бевме деца

:32:33
се сеќавам на тебе како тип што
секогаш сакаше да се смири во

:32:36
помлади години, знаеш,
некако како стар млад човек!

:32:38
Да, но тоа некако не се случи.
:32:40
Но што е со тебе? Си била
ли некогаш блиску до тоа?

:32:43
До мажачка? Боже, не, не... Не,
не, не, не, не, не, не, не, не...

:32:49
Не сум баш добра со верноста.
:32:54
Зошто, излегуваш од лоша врска или?
:32:56
Не, но некако излегувам од 8 лоши врски.
:32:58
8? -Дали си сигурен или да одам да
ти донесам некоја крпа или слично...

:33:01
Не, не, добар сум, но мислам
ако налета вистинскиот човек,

:33:04
работите може да бидат поинакви, нели?
:33:06
Ох, да... вероватно си во право.
:33:12
Извини.
:33:15
Еј, ќе ти смета ако одам
во тоалетот? -Те молам!

:33:18
Секако. Ох Господе...
:33:23
ЗАФАТЕНО! ЌЕ ОСТАНАМ
ОВДЕ ЦЕЛА НОЌ, ДРУГАР!

:33:30
Па, таква сум јас. -Одлично.
Сакаш да се качиш горе,

:33:33
ќе ти сварам едно кафе... или чај... -ОК.
:33:36
Само да ги најдам клучевите овде...
:33:45
Еве ги овде...
:33:50
Леле, одлчен е, толку среден! -Фала!
:33:54
Сега се всели овде или? -Не,
овде сум околу 4 месеци.

:33:58
Стаорец! Имаш стаорец во
куќата. -Ох не, ова е Редолфо.


prev.
next.