Around the World in 80 Days
prev.
play.
mark.
next.

:25:00
اذا ربح فيليس فوج هذا
.. السباق، فانني سوف

:25:03
لن أملك القوه ولا
الارداه لتسليمه

:25:08
ثم سأضطر شخصياُ
:25:10
الى قطع رحلته
:25:13
حَسناً جداً
:25:15
دعنا نَعتبرها صفقه
:25:20
فكرة ممتازه، سيدي
:25:22
ما هذا الشيءِ الذي يمَنْع
إحتياطيات جايدَي؟

:25:25
بالتأكيد انه سوف يهدم
:25:27
لكن سيدي، انه صور
الصين العظيم

:25:31
هو لَيسَ عظيمِاً
:25:44
باسبارتو ذَهبَ منذ ساعات
للحُصُول على مساعدة

:25:47
ماذا لو أنّه ضاع ؟
:25:49
لا تَخَفْ
:25:51
باسبارتو محارب متحمّس
بغرائزِ البقاءِ المعصومةِ

:25:55
سيعود ومعه المساعده
ونحن سنذهب

:25:58
بالقطار الى رينو
:26:00
!! اجوا
:26:02
ربما أَنا متفائل إلى
!حدٍّ ما. ساعدْنا

:26:04
!أفعى جرسية
:26:05
! النجده
:26:12
!نحن سَنَمُوتُ
:26:15
صباح الخير
:26:18
مرحبا
:26:19
ايها الإنجليزي المجنون
:26:21
اريد ان اصبح راعي بقر
:26:22
.. ما رأيك بالذهاب
:26:24
وأنْ تَكُونَ مجنوناً
في مكان آخر

:26:25
أنت تَمْنعُ الطريقَ
:26:26
! ويلبر، انه هو
:26:31
انا ملعون
:26:33
السّيد فوج، اسمي
أورفيل رايت

:26:36
هذا أَخُّي، ويلبر
:26:37
نحن أنصارَ كبارَ لكم
:26:39
النصير كلمة كبيره
:26:41
افضل طريقه لقول هذا
.. هو اننا لدينا الكثير

:26:42
من الرهان عليك
لكي تكسب رهانك

:26:44
أنت سَتَرْبحُه؟
:26:45
نحن سَنَستعملُ الأرباح
لبناء هذه

:26:48
أورفيل، لَرُبَّمَا الآن
لَيسَ الوقت

:26:50
دعْني أُوضّحُه إلى السّيدِ فوج
:26:51
أنت يَجِبُ أَنْ تَغْفرُ لأَخِّي
:26:54
هو يحشر رأسهِ فوق الغيومِ
:26:56
هو أحد هؤلاء الحالمين الحزينينِ
:26:57
... يعتقد ان الانسان يوماً ما

prev.
next.