Around the World in 80 Days
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:03:06
To je nádhera.
:03:07
Jsi velmi talentovaná.
:03:09
Dìkuji.
:03:11
Chce to víc modré.
:03:20
Naprosto úchvatné.
:03:25
Promiòte?
:03:37
Hnusné.
:03:40
Opravdu hnus.
:03:51
Vítej domù, Lau Xingu.
:03:55
Tví bratøi budou na tebe pyšní.
:03:57
Celá teorie plavidel
lehèích než vzduch nemùže fungovat

:04:01
ledaže byste využili sílu
helia nebo vodíku, která ...

:04:09
Radìji se tím budu zabývat sám.
:04:11
A pokud jde o toho Anglièana,
:04:13
myslíš si, že vaše
spojení je moudré?

:04:15
Ruèím ti, že je to
nejdisciplinovanìjší muž jakého znám.

:04:20
Jeøáb! Opice!
:04:25
Had!
:04:28
A samozøejmì orel!
:04:36
Phileasi?
:04:37
Phileasi? To jsem udìlala pro tebe.
:04:39
To je velmi, velmi dobré.
:04:43
Co to znamená?
:04:45
Hlupáèek.
:04:50
Vrátil jsi nám našeho
posvátného Buddhu.

:04:54
Tím se do naší vesnice vrátila nadìje.

náhled.
hledat.