Around the World in 80 Days
prev.
play.
mark.
next.

1:50:05
Тишина! Ми се допаѓа што можам
да го направам тоа. Па, лорде

1:50:13
Келвин, неспортско однесување,
обид за убиство, заменувајќи

1:50:18
го мојот арсенал за
буди...-Никогаш не спомнав...

1:50:23
Признај дека беше лошо момче, нели?
1:50:30
Ваше височество ве уверувам
дека има објаснување за сево ова.

1:50:36
Работата е што јас едноставно...
1:50:45
Зошто секогаш бегаат? Уапсете го.
1:50:58
Дали е ова необичниот пронајдок
за летање на Филијас Фог?

1:51:03
Ваше височество, сите ние
го измисливме. -Многу
сум импресионирана.

1:51:08
Тоа не се случува често. -Фала.
1:51:11
Сепак не успеавме да му помогнеме
на Филијас да го добие облогот..

1:51:16
Жал ми е Филијас. -Немој да
жалиш шери. Го видов светот.

1:51:22
Научив за нови култури. Летав
преку океан. Носев женска облека.

1:51:33
Стекнав пријател, се вљубив. Кому
му е гајле што сум изгубил облог.

1:51:42
Мене ми е гајле. Имам 20 фунти
ставено на тебе. -Но ваше височество

1:51:47
помина пладне. -Точно! Што значи
дека ти остануваат уште 24 часа.

1:51:53
Погрешно сме пресметале. -Не јас
го поместував часовникот на г..Фог

1:51:59
за еден час, како што ги
минувавме временските зони.


prev.
next.