Around the World in 80 Days
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:04:00
Sim.
Nós faremos a história...

:04:03
ou morreremos a tentar...
:04:06
- Morrer?
- Isto é muito excitante

:04:09
Eu nego-me a ser catapultado,
eletrocutado...

:04:13
ou ter os meus órgãos internos
rompidos mais uma vez.

:04:18
Eu desisto.
:04:22
Ele é um homem muito doente.
:04:27
A eletrocussão não foi culpa minha.
:04:30
Você recusou-se a vestir as calças
de borracha!

:04:38
Nenhum homem é suficientemente
valente, para ser meu mordomo!

:04:47
Eu sou o seu novo mordomo
:04:50
Eu tenho que lhe recomendar
o serviço de mordomia...

:04:53
na sua previsão impecável.
:04:55
Mas, sabe que eu só aceito
mordomos franceses?

:04:58
Sim...
"Oui","Oui"

:05:01
Eu venho de uma longa geração
:05:03
de mordomos franceses,
do lado do meu pai.

:05:06
"Muito, muito francês"
:05:08
Mas o seu sotaque?
:05:10
O meu pai francês,
nunca falava

:05:12
A minha mãe Chinesa,
nunca se calava

:05:14
Todos os filhos têm
o sotaque dela

:05:20
Você está disposto a arriscar
a sua vida

:05:23
desafiando as leis da física?
:05:25
Sim, eu também sei cantar
:05:28
Excelente.
Coloque este pequeno chapéu

:05:37
Pode controlar a velocidade com o
acelerador que tem na mão direita

:05:46
Como é que eu paro?
:05:48
Boa sorte.

anterior.
seguinte.