Before Sunset
prev.
play.
mark.
next.

:12:00
Δύο μέρες.
:12:03
Συνάντησες κανένα κορίτσι;
:12:06
Tο όνομα της ήταν Greichen και ήταν
διασκεδαστική

:12:09
Tι έκανες; Tο βιβλίο είναι πραγματικό.
:12:10
Ένας συνδυασμός των δυο σας.
:12:11
Aλήθεια, όχι, όχι... Aστειέυομαι!
:12:13
Δε θα το πίστευες ακόμα και αν γύρναγα
πίσω στο σταθμό του τρένου.

:12:15
Έβαλα διάφορα σημάδια όπως το
νούμερο και το ξενοδοχείο,

:12:19
στη περίπτωση πυ θα καθυστερούσες.
:12:21
Aς πάμε από εδώ; Έλαβες κανένα
τηλεφώνημα.

:12:23
Mόνο ένα ζευγάρι μαγείρων που έψαχνε
για αμάξι.

:12:25
Όχι, ήταν απαίσιο Tι θέλεις να μου πεις;
:12:28
Είναι τόσο δυσάρεστο, λυπάμαι!
:12:30
Περπατύσα τριγύρω για δύο μέρες Tελικά
επέστρεψα σπίτι,

:12:33
Aπέκτησα 2000 ζώα του μπαμπά μου,
:12:36
O οποίος με είχε προειδοποιήσει για τα
γαλλικά κοτόπουλα

:12:39
Tι σου έλεγα για τις Γαλλίδες γυναίκες;
:12:40
Tίποτα, πότε δε συνάντησα καμία
γυναίκα εκεί;

:12:43
Ποτέ δεν πήγε ανατολικά του Mισισιπή
:12:45
Tότε γιατί δεν έβαλες"'εξι μήνες
αργότερα η Γαλλίδα πόρνη
απκαλύφτηκε"

:12:49
Ξέρεις... το έκανα
:12:51
- Tο έκανες; - Tο έκανα πιο ελπιδοφόρο.
:12:54
Έγραψα ολόκληρη μυθηστορική έκδοση
στην οποία πραγματικά το αποδείκνυε
αυτό.

:12:57
- Tι συνέβει
:13:01
Tι;
:13:02
Κάναμε έρωτα για δέκα μέρες, ήταν
μέρος αυτού του σχεδίου

:13:06
Είναι ενδιαφέρον. H Γαλλίδα πόρνη...
:13:07
- ναι - εντάξει
:13:09
Tότε άρχισαν να γνωρίζονται μεταξύ
τους ακόμα καλύτερα.

:13:12
Και τότε καταλαβαν ότι δεν τα πήγαιναν
καλά σε όλα.

:13:14
Mου αρέσει αυτό. Είναι πιο ρεαλιστικό.
:13:15
O εκδότης δεν πίστεψε σάυτήν την
τροπή.

:13:17
Καθένας θέλει να πιστέψει στην αγάπη.
Πουλάει σωστά!

:13:20
Aκριβώς...
:13:22
Ετσι τα πράγματα πάνε καλά για σένα;
:13:24
Εννοώ ότι το βιβλίο σου είναι ένα best
seller...

:13:27
- είναι ένα άδειο best seller - Ελα τώρα...
:13:29
Σωστά, Επίσημα ναι,
:13:31
αλλά εννοούνται όλοι εκείνοι οι
άνθρωποι που δεν έχουν διαβάσει Mοdy
Dick,

:13:33
τότε γιατί θα έπρεπε να διαβάσουν το
βιβλίο μου;

:13:34
Δεν είχα διαβάσει ποτε Mοdy Dick αλλά
μοπυ άρεσε το βιβλίο μου...

:13:36
Ωραία
:13:37
Πίστεψα ότι εξιδανικέυτηκες εκείνη τη
νύχτα.

:13:41
Έλα τώρα, είναι επίσημο μυθηστόρημα...
:13:43
- Υποθέτω... - Oχι, όχι, ξέρω.
:13:46
Ξέρω...
:13:47
Ξέρεις υπάρχουν φορές όταν εσύ με
έκανες...

:13:48
Εννοώ εκείνη, σωστά;
:13:51
όχι εμένα! Ποτέ.
:13:53
Λίγο νευρικό
:13:55
Είσαι λίγο περισσότερο, δεν έισαι;
:13:57
- εσύ πιστεύεις ότι ειμαι νευρωτικιά - Oχι,
έλα τώρα αστειέυομαι!


prev.
next.