1:29:00
	Hloupá otázka.
Myslím e vím, kterého bych si vybrala.
1:29:04
	Ne, ne, ne. 
Neodcházej.
1:29:05
	Zùstaò kde jsi.
Jetì jsem s tebou neskonèila.
1:29:09
	Ani zdaleka.
1:29:11
	Chci vìdìt.
1:29:12
	Chtìl tì dostat on,
1:29:14
	nebo jsi chtìla dostat ty jeho?
1:29:16
	Teï mluvím o tom starém mui,
1:29:19
	ne o mladíkovi.
1:29:20
	Boe, to je sloité.
1:29:30
	Boe.
1:29:33
	Boe, boe.
1:29:35
	Ne, ne, ne, neplaè.
1:29:38
	Udìlalo tì to jen ménì ubohou.
1:29:40
	Øeknu ti, co si myslím,
e se stane.
1:29:43
	Pan Philip se s tebou
 jen lehce osvìil, e?
1:29:47
	A ty, ty, ty...nemohla jsi odolat.
1:29:50
	Je docela tìké se osvìit,
1:29:53
	kdy máte rýmu.
1:29:54
	Co øekl?
1:29:55
	"Prosím, prosím,
1:29:57
	udìlejte starého
 mue astným."
1:30:01
	Nestoudné, Sybil, velmi nestoudné.
1:30:05
	Pokusit se dostat pana
 Philipa na svou stranu.
1:30:07
	Pro mì to bylo vdycky nepohodlné.
1:30:09
	Ze strany.
1:30:10
	Myslím, e bychom
 ho mìli potrestat, ty ne?
1:30:14
	Nebo tebe.
1:30:16
	Moná bychom mìli potrestat tebe.
1:30:18
	Ale jak? To je ta otázka. Jak?
1:30:23
	Vím. Øekneme to Benovi.
1:30:30
	Nedìlej, e jsi na nìj
 zapomnìla. Na Bena.
1:30:33
	B-E-N.
1:30:44
	Drahá, rozruila jsem vás?
1:30:47
	Nevadí, Sybil.
1:30:49
	Nezapomeò, ve je dovoleno ve válce a...
1:30:54
	ve válce a...
1:30:59
	K èertu, slova se mi
 vykouøila z hlavy.