Being Julia
prev.
play.
mark.
next.

1:02:00
Trebuie sã joace rolul Sybiliei.
1:02:02
E foarte drãguþã.
Dã-i o probã ºi ai sã înþelegi.

1:02:10
- Am urmãrit piesa.
- Am avut cinci bisuri.

1:02:14
Vreau sã-þi spun ceva.
Nu te înfuria. Ascultã !

1:02:17
- Despre ce e vorba ?
- De ce ai jucat atât de prost ?

1:02:24
Am jucat prost ?
E limpede cã nu te pricepi.

1:02:28
În viaþa mea
n-am jucat mai bine.

1:02:30
- Aiurea. Ai fost groaznicã.
- M-au adulat.

1:02:33
Publicul e un cretin. Ai exagerat.
Falsã de la un capãt la altul.

1:02:38
Cum îndrãzneºti sã-mi vorbeºti aºa,
nenorocitule. Ieºi afarã !

1:02:42
Ce ºtii tu ?
1:02:43
Poþi sã mã loveºti,
sã mã înjuri, sã urli,

1:02:47
dar tot ai jucat infect.
1:02:50
ªi n-am sã încep repetiþiile
la noua piesã, dãcã joci ca o asmaticã.

1:02:54
- Atunci, cautã pe altcineva.
- Nu te prosti, Julia.

1:02:59
Duminicã, voi opri piesa
ºi vreau sã pleci în strãinãtate.

1:03:04
Sã faci o pauzã.
Du-te la mama ta, în Jersey !

1:03:09
Vom începe repetiþiile cu
"În zilele noatre" când te întorci.

1:03:19
- Chiar am jucat prost ?
- Da.

1:03:30
Nu-i lãsa pe ceilalþi
sã-þi subestimeze talentul.

1:03:37
Cum spunea Jimmei Langton:
1:03:39
"Singura ta realitate
este teatrul."

1:03:41
Mã urãsc. Sunt o otreapã.
O ticãloasã.

1:03:48
Oricum, rãmâi o mare actriþã.
1:03:53
- Nu ºi astã-searã.
- Nu, nu ºi astã-searã.

1:03:58
Dragul meu, sunt obositã.
A fost o prostie...


prev.
next.