Being Julia
prev.
play.
mark.
next.

1:08:01
Detest telegramele.
1:08:05
Julia, i-a loc.
Nu te impacienta !

1:08:08
- Ce s-a întâmplat ?
- Ai primit o telegramã..

1:08:21
Ce bine !
1:08:35
Mi-am dat seama cât de mult
mi-ai lipsit în aceste luni.

1:08:39
ªi tu mi-ai lipsit.
Spune-mi toate bârfele.

1:08:42
Sã vedem..
1:08:43
Johnnie Gore Barker
a fugit cu Bunty Robinson.

1:08:46
Nu, nu se poate.
Aratã ca un fund de autobuz.

1:08:51
Cred cã Johnnie nu deosebeºte
faþa de spate la un autobuz.

1:08:54
Toata lumea vorbeºte de
fata cea nouã. Dar asta ºtii.

1:08:57
Care fatã ?
1:08:59
Care va juca cu tine în piesa
cea nouã. Parcã Avice Crichton.

1:09:04
Michael spune cã va fi o
viitoare Julia Lambert.

1:09:06
Da, mi-a scris.
A fost ideea mea. Sunt încântatã.

1:09:09
- Este foarte frumoasã.
- Cât de generoasã eºti.

1:09:14
- Londra deplânge nenorocirea ta.
- Zãu ?

1:09:16
Se pare cã ai nevoie
de sprijin moral.

1:09:19
Ai depãºit momentul greu ?
1:09:20
Mai degrabã, mi-a fost rãmitã
vanitatea decât inima.

1:09:24
Îmi pare rãu cã ai suferit.
Te-am iubit ºi te voi iubi mereu.

1:09:34
Suntem foarte departe de casã.
Aici nu ne cunoaºte nimeni.

1:09:42
- Iubito...
- Ce s-a întâmplat ?

1:09:46
Nu lãsa capriciile
sã te rãneascã din nou.

1:09:48
Nu merit asta.
Nici n-are rost.

1:09:55
Te iubesc, aºa cum ºtiu eu.
1:09:58
ªtim amândoi ce înseamnã asta.

prev.
next.