Beyond the Sea
prev.
play.
mark.
next.

:50:02
Slušajte, gospodine Podel,
postoji vrijeme za prvi put.

:50:05
Zašto ne biste dopustili jednom od najveæih
komièara da nastupaju ovdje?

:50:07
Zato što sam tako rekao.
Razumijete? To je princip.

:50:11
Razumijem, ali iskreno, zajebi princip.
:50:14
Ovo su 1960-te,
a ne 1860-te.

:50:16
Èuo sam da mnogo prièaš, mali.
Saèuvaj se za pjevanje.

:50:20
Slušajte, gospodine Podel,
ja poštujem da je ovo vaš klub.

:50:23
Ali, ako ne dopustite da Džordž Kirbi otvori
svirku, neæu biti odgovoran za posljedice.

:50:29
Ti to meni prijetiš, a?
:50:31
Samo vas upozoravam gospodine Podel.
Zar nikad niste èuli za sit-in?

:50:36
Što sit?
:50:38
Vrlo popularna vrsta protesta
u današnje vrijeme.

:50:40
To je kada èlanovi crne i
bijele zajednice...

:50:43
ustvari, sviju zajednica,
zajedno doðu establišmentu,

:50:46
za kojeg misle da nije fer prema
njihovim braæama i sestrama.

:50:50
Tada se mediji pojave, oni se
drže za ruke i... sijede.

:50:55
Ponekad i danima.
:50:58
Sijede?
:51:00
Aha, sijede i...
:51:02
Pjevaju pjesme.
:51:04
Znate, pjesme kao što su...?
:51:07
Oh. "Treba da pobedimo".
:51:09
Pobijedimo?
:51:11
Pobijedimo što?

prev.
next.