Birth
prev.
play.
mark.
next.

:49:01
Nu cred cã este ceva straniu în
povestea asta. Înþeleg cã el ...

:49:04
el a intrat în casa noastrã.
:49:08
A venit nechemat la petrecerea
zilei de naºtere a mamei.

:49:12
A intrat, ºi ºtii, noi am crezut cã
este împreunã cu familia Drumond.

:49:17
Þi-i aminteºti pe Dl. ºi Dna. Drumond, nu?
:49:21
Da.
:49:23
Scuze.
:49:24
Ei bine...
:49:28
El a intrat ... împreunã cu ei,
:49:31
ºi mi-a spus cã mã iubeºte
:49:35
ºi pentru asta el nu vrea
sã mã mãrit cu Joseph.

:49:40
ªi mi-am zis: ""Este o glumã. E o prostie"".
:49:46
ªi i-am zis sã plece acasã,
:49:48
apoi, ... ziua urmãtoare mi-a
trimis o scrisoare spunând...

:49:53
""Nu te mãrita cu Joseph!""
:49:57
Cred cã tu gândeºti ca în
mod normal asta ar fi ...

:49:59
În mod normal ...
:50:01
""Copilul ãsta are nevoie de ajutor"".
:50:03
ªi i-am zis cã nu mai vreau
sã îl mai vãd vreodatã,

:50:06
ºi atunci el ...
:50:12
... s-a prãbuºit la pãmânt.
:50:14
ªi asta ... asta m-a afectat.
:50:30
Anna ...
:50:32
Nu ºtiu cum de cunoaºte atât de
multe despre mine, fapt este cã le ºtie.

:50:37
Cum te pot ajuta?
:50:38
Nu vreau sã mã îndrãgostesc iar de Sean.
:50:42
Înþelegi?
:50:46
Asta-i tot ce s-a întâmplat.
:50:50
Am nevoie sã mã ajuþi, sã vorbeºti cu el,
:50:53
ºi am nevoie de tine
ca sã-i spui sã disparã.

:50:58
Sigur.

prev.
next.