Bridget Jones: The Edge of Reason
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:32:07
"A to i když protestuju..."
:32:17
Pøekvapení!
:32:23
Bridget. Je mi to tak líto.
:32:29
To je dobrý.
:32:35
Díky bohu za Marka Darcyho.
Možná, že je nudnej hajzl, ale dokázal udìlat zázrak.

:32:42
Já mám na nìj jiný názor.
:32:46
Je jedním z nejlepších ochráncù lidských práv
a nechal nìkoho jiného, aby mì dostal ven.

:32:54
Byl jenom poslem.
:32:57
- Kdo ti to øekl?
- On, když byl za mnou ve vìzení

:33:03
Obávám se, že ti neøekl pravdu.
:33:06
Zavolala jsem Markovi, hned jak
jsem pøiletìla do Londýna.

:33:09
Potom jsme šli do jeho kanceláøe
a vzbudili 2 ministry uprostøed noci.

:33:13
Ale ani jeden z nich nemohl vypátrat, kde Jed je.
Takže Mark letìl do Lionu

:33:19
kde zjistil, že Jed je v Dubaji
a to byl problém, protože z Dubaje ho nemùžeš eskortovat.

:33:23
Mark proto musel obvolat všechny ambasády
a povolat policii,

:33:27
která Jeda vyhostila ze zemì do Saudské Arábie
:33:33
kde ho zatkla policie a
vydala ho do Velké Británie.

:33:39
Potom Mark letìl do Bangkoku, aby
vyøídil tvoje propuštìní.

:33:51
Byl naštvanej kvùli Danielovi Cleavrovi.
Musí mì milovat.

:33:58
To sakra musí.

náhled.
hledat.