Bridget Jones: The Edge of Reason
prev.
play.
mark.
next.

:53:00
Èudovit narod, ti Tajci.
Posebej mlade ženske.

:53:04
Èe me razumete, eh?
:53:07
- Oh, za božjo voljo.
- Pridi z menoj.

:53:09
Pridi z menoj.
:53:12
- Kam greva?
- Kar tu se usedi.

:53:14
Hvala. To je huje
kot v šoli.

:53:16
Resnièno ni bila
moja napaka.

:53:18
Èe je gazirana pijaèa, veš
je paè

:53:21
Je neke vrste "pregazirana."
:53:24
Nisem mogel pomisliti, da bi bila v
siromašnem oddelku, Jones.

:53:28
Graham, hvala. Ti si najboljši
stevard, ki sem ga kdaj spoznal.

:53:32
In èe lahko reèem,
tudi najpametnejši.

:53:34
Hvala gospod.
:53:38
Mislila sem, da si že tam,
in raziskuješ.

:53:41
Prekleto, ne. Naredil bom to, ko
bova prispela.

:53:43
To je 13 urni let.
Potrebujem razvedrilo.

:53:47
Povej mi v podrobnostih o tvojem
šolskem odbojkarskem potovanju,

:53:50
podrobneje o nesreèi, ki se
je zgodila pri skupnem prhanju.

:53:54
Nisem igrala odbojke.
Ali bila na dekliški šoli.

:53:57
- Ali se prhala.
- To ni res, je tako?

:54:00
- Naj ti pomagam zaèeti.
- Ne.

:54:03
Èe boš dolgoèasna, te
bom poslal nazaj k gospe Dalloway

:54:06
in veš kako ji je to všeè.
Pokvarjenka.

:54:30
- Tu je nova stvar
:54:32
ki te bo pomirila
:54:34
Mali downtown v Indoneziji
:54:37
Bankok
:54:38
Prispela v Bankok. Zelo vroèe.
:54:41
Namenjena odpraviti se na
resno reportersko delo.

:54:46
Tajska ima potnike iz
vsega sveta

:54:51
ki hoèejo spiritualne pomoèi
in poèitek.

:54:54
Že stoletja, obiskovalce iz
zahoda neizbežno privlaèijo

:54:59
nekatera najstarejša
svetišèa Bankoka.


prev.
next.