Bridget Jones: The Edge of Reason
prev.
play.
mark.
next.

:59:09
Sunt un înger.
:59:13
Ce nisip minunat!
:59:19
Dezbracã-te!
Gol ca un copil.

:59:23
Hai, îngeraºule!
Ridicã-te!

:59:31
- Cum te simþi?
- Îngrozitor de ruºinatã.

:59:34
Nu e cazul. Pe viitor
sã spui "da" drogurilor.

:59:39
Niciodatã n-am înþeles
de ce ai vrut sã fim împreunã.

:59:44
- E puþin probabil.
- Pentru Dumnezeu, Jones!

:59:48
Eºti atrãgãtoare, mã faci sã râd...
Bineînþeles, de tine, nu cu tine.

:59:53
ªi ai fost, din întâmplare,
:59:58
cea mai tare la pat
din câte am avut.

1:00:03
Cea mai tare?
1:00:04
Cu excepþia lui Simon Reed ºi...
1:00:08
Aº putea spune cã ºi tu
ai fost destul de bun.

1:00:13
Destul de bun...
1:00:16
Am fost mai bun decât Mark Darcy?
1:00:20
Apropo... E adevãrat cã spune:
"Îmi pare rãu, dar îmi dau drumul."

1:00:23
- Cine þi-a spus asta?
- Toatã lumea ºtie.

1:00:28
Jones, ce-þi veni
cu întrebãrile astea?

1:00:34
Sã spunem doar
1:00:36
cã suferim de incompatibilitate fatalã.
1:00:41
Mi-a fost dor de tine.
1:00:45
Presupun cã nu existã nici
un fel de condiþii în care

1:00:49
te-ai gândi sã mai ai
încredere în mine.

1:00:55
În nici un caz.

prev.
next.