Bridget Jones: The Edge of Reason
prev.
play.
mark.
next.

1:32:02
Bunã ziua, tuturor.
1:32:10
Cum vã putem ajuta, domniºoarã?
1:32:13
Pãi...
1:32:18
Vroiam sã-i spun dlui Darcy
1:32:21
ce treabã minunatã a fãcut,
1:32:26
eliberându-mã din închisoare.
1:32:31
O neînþelegere minusculã, implicând
o cantitate enormã de cocainã.

1:32:37
ªi vroiam sã-i mai spun,
1:32:39
acum cã ºtiu cã
prietena lui este lesbianã...

1:32:47
... cã îl iubesc.
1:32:51
L-am iubit dintotdeauna.
1:32:53
ªi îl voi iubi mereu.
1:32:56
ªi cã sunt...
1:32:59
disponibilã pentru întâlniri.
1:33:04
Dacã ºi-ar dori...
1:33:11
Deci iubita ta e lesbianã.
1:33:15
Ne puteþi scuza un moment?
1:33:38
Asta n-a fost cea mai romanticã
propunere pe care am auzit-o.

1:33:43
Poate cã este romanticã,
tocmai pentru cã nu este.

1:33:48
ªtiu cã nu cântã muzica ºi nu ninge,
1:33:52
Dar asta nu înseamnã
cã nu poate fi ceva deosebit.


prev.
next.