Bridget Jones: The Edge of Reason
föregående.
visa.
bokmärken.
nästa.

1:16:04
Vad hände?
1:16:08
- Bridget, hur kan det här hända?
- De behåller dig?

1:16:12
- Du är ju oskyldig!
- De lurar oss alltid!

1:16:15
Nej, nej, det är bra alltihop.
1:16:18
De lägger ner åtalet och släpper mig.
1:16:21
Det är ju goda nyheter.
1:16:23
Vad är då fel?
1:16:26
Mark Darcy älskar mig
helt klart inte längre.

1:16:34
Men det var jag som dumpade honom.
1:16:36
Gjorde han dig illa?
1:16:39
Ja, det gjorde han.
1:16:41
Min pojkvän gjorde mig också illa.
1:16:43
- Min med.
- Min med.

1:16:47
Du tror att du hittat den rätte-
1:16:49
-men då upptäcker du alla hans fel
och han upptäcker alla dina fel.

1:16:54
- Och då faller allt isär.
- Jo, tack. Min pojkvän verkade rar.

1:17:01
Sedan började han slå mig.
1:17:04
Han tvingade mig att gå på gatan.
1:17:06
Min pojkvän säger att han älskar mig,
men han arbetar aldrig.

1:17:09
Han tvingade mig att jobba 24
timmar per dygn och ta heroin.

1:17:13
Du då, Bridget?
Var din pojkvän lika illa?

1:17:22
Han ställde inte upp för
mig på en advokatmiddag.

1:17:25
Och sedan vek han sina...
1:17:32
Samma saker, egentligen. Han slog
mig och tvingade mig att ta droger.

1:17:37
Han stal alla mina pengar.
1:17:40
Herregud så dum jag har varit!
1:17:49
Bridget?
1:17:52
Lite avresepresenter, inget märkvärdigt.

föregående.
nästa.