Catch That Kid
Преглед.
за.
за.
следващата.

:28:10
Ок покажи на татко какво можеш.
:28:18

:28:21
Работи
Аз съм гении.

:28:23
Но как ще спра?
Можеби не съм чак пък такъв гении!

:28:27
аааааа!
:28:42
Г-н Хартмън е наистина страхотен човек.
:28:45
- Имаш ли сценарии?
- Аз съм режисьор.
Винаги съм подготвен.

:28:48
Винаги съм подготвен.
:28:49
Остин ,трябва да го накараш да каже..
Изключи алармата.

:28:53
Остин.
Да, знам ,знам.

:28:56
-Хайде побързай.
- Идвам.

:28:58
Чакайте ме!
:29:00
Спокойно,спокойно.
:29:04
Добре.
:29:06
Мади,играе момиче което е само в къщи и е уплашено.
:29:09
Ти си баща който се появява
точно когато алармата се задейства.

:29:12
А аз къде точно живея?
:29:17
Радвам се че попита.
:29:19
Ти работиш за спецялните части на ЦРУ.
:29:22
Охоо,това ми харесва.
винаги съм искал да играя наемник.

:29:26
Добре,това е шанса ти.
:29:28
Ти си наемник на ЦРУ.
:29:30
Може ли малко вода?
:29:34
Може ли да поговоря с теб? Ето там.
:29:36
Добре.
:29:40
Как ще е по добре...
:29:42
с коса... или без?
:29:50
- мисля че с коса.
- Окей.

:29:54
-<бла,бла,бла
- Готови сме.

:29:57
[ Yawning Noises ]

Преглед.
следващата.