Cellular
prev.
play.
mark.
next.

:10:18
bunã, frumuseþe
:10:20
vezi, din cauza asta m-am despãrþit de tine...
:10:23
eºti iresponsabil...
:10:26
imatur...
:10:31
Alo
:10:32
Alo...alo
:10:34
mersi Dumnazeu
cine e, Chloe ?

:10:37
mã cheamã Jessica Martin...
:10:40
am nevoie de ajutorul tãu..
am fost rãpitã, am nevoie sã te duci
la o secþie de poliþie

:10:45
rãpitã, hah ?
e adevãrat..

:10:47
nu ºtiu unde sunt...
:10:49
sunt blocatã într-un pod, undeva
:10:52
cred cã or sã mã omoare
miºto rãpitori sã-þi dea telefon

:10:56
nu mi l-au dat
:10:58
nu, a fost...
:11:01
da', ce...
cred cã dacã ai fi avut problme
i-ai fi sunat pe ei nu pe mine

:11:04
am mai primit un telefon, ok.
te rog, doar ascultã...

:11:09
telefonul de pe care vorbesc..
este cam stricat..

:11:13
am tot dat de firele alea în prostie...
:11:16
încercând sã dau de cineva...
:11:18
te rog, nu închide
:11:20
s-ar putea sã numai nimeresc pe altcineva
da, bine..

:11:25
alo
frate, nu stiu ce s-a întâmplat...

:11:27
vorbeam cu fata cu sfârcurile...
ºi douã minute mai târziu port un costum de balenã..

:11:32
Super nasol
:11:34
Deci te-a fript
nu pot sã zic cã nu are avantaje...

:11:38
hei, ºtiaþi cã balenle ai penisuri de 2.5 metri ?
:11:41
Sã ºtii ?
Trebuie sã plec, vorbim mai târziu
Ok.

:11:45
Salut, frate
:11:48
mã auzi ?
:11:49
tot acolo, hah
:11:51
ºti ceva, a fost super miºto dar acum
îmi iroseºti timpul...
Trebuie sã plec

:11:55
or sã mã omoare..
:11:58
eºti singura mea speranþã...

prev.
next.