Cellular
prev.
play.
mark.
next.

:43:00
noi o sã ne uitam dupã suspect.
Pe dracu!

:43:24
- Craig!
- Jess!

:43:26
Nuu!
:43:28
uite-o,
avem ºi copilul,

:43:31
- Acum unde e ?
- Spune-le.

:43:33
Spunele cã au familia greºitã.
:43:35
Cã este o grasealã!
- Iartã-mã, Jess, dar nu este o gresealã.

:43:41
Ascultã-mã!am fãcut niºte aranjamente.
La un depozit de siguranþã.

:43:45
ºi are instrucþiuni speciale,
dacã cineva dinte noi este dat dispãrut...

:43:49
Nuu!
Opriþi-vã!

:43:51
Uite care e afacerea, Craig.
Ori ne aduci, ce vrem,

:43:56
Ori îi împrãºtii creierul peste tot.
Tu decizi.
Este un glonþ de 85 de mm, Craig.

:44:02
Okey.
Te rog, nu o rãni.

:44:07
Este într-o bancã, Century City.
Te rog nu o rãnii.

:44:10
- Te rog.
- Nu.
Te iubesc, Jess.

:44:11
Vei avea ajutor la bancã.
:44:14
Te rog nu o rãnii.
Te iubesc, Jess!

:44:17
Te rog, nu-i rãnii!
- Nuu!

:44:21
Ryan, se duc cu Craiga
se duc la bancã.

:44:24
- Century Park.
- Schimbare de plan,

:44:31
trebuie sã ajung în Century City REPEDE!.
:44:37
aceaste are o atingere mai finã.
:44:40
ºi acidul de fructe...
:44:42
îmi arde fata de numai pot.
:44:45
Okey, atunci rãmâne aceste roz.
:44:47
Nu, Marre, e jaf pe fatã.
:44:50
- ªi celãlalt albastru ?
- Nu-mi place cum s-a uscat aia.

:44:54
Cred cã e din cauza la algeea vie din asta.
:44:58
Ascultã-mã, Marre.
Nu sunt negativ,


prev.
next.