1:32:04
Myslím si, e pravdìpodobnì
dostaneme nové partnery.
1:32:10
-Myslím si, e nejsem proti.
-Jo?
1:32:12
-A tak?
-Jasnì.
1:32:14
-Tak dlouho jak tvým partnerem bude starý tlustý chlap.
-Mám rád staré tlusté chlapy.
1:32:18
-Ty také. Dìlá to.
-Dìlám to.
1:32:20
-Co?
-Jsi tak poetilý.
1:32:22
Myslí?
1:32:30
Vy dva jste zamilovaní, e?
1:32:33
-Jasnì, Hádám tak.
-To je úasné. Jsem v této skvìlé kole...
1:32:37
...a není tu jediný kurs o lásce.
1:32:39
Nemùe se uèit o lásce ve tøídì.
Na koleji, moná.
1:32:43
Co? Nemùe se o tom
uèit ve tøídì.
1:32:46
Láska není vdy tak jednoduchá, Anno.
1:32:48
Bez zásluhy nic nedostane.
1:32:52
Zkouela jsi si dát pálivé brambùrky
v tomto kampusu?
1:32:55
Prodávají pálivé. Oh, ano, a prodávají
brambùrky. Ale nedávají oboje dohromady.
1:33:00
Jsi v budovì
se studenty techniky...
1:33:02
-...ale oni...
-Jen mì polib.
1:33:04
Dobrá.
1:33:14
Anno. Vítej doma.
1:33:17
-Dìkuji vám. astné svátky.
-Dìkuji. I vám.
1:33:19
Hej, Phile. Je zaneprázdnìn?
1:33:22
Pro tebe ne.
1:33:24
-Nové sluneèní brýle?
-Jasnì.
1:33:26
-Pìkné. Hej, Harpere. Nový oblek?
-Ne.
1:33:32
Hej, Buddy! Ahoj, Buddy.
Jak jsi se mìl? Hej.
1:33:38
-Hej, zlatíèko.
-Hej, tati.
1:33:44
Vypadá....
1:33:47
Vypadá akademicky.
1:33:49
Díky.
1:33:52
-Jaká je kola?
-Dobrá. Jasnì.
1:33:55
-Dobøe. Jsem u v nìjaké uèebnici?
-Ne, jetì ne.