Christmas with the Kranks
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:01:03
Chudák Frosty.
1:01:04
Ano, to øíkej mì "chudák Frosty".
1:01:08
Je v poøádku!
1:01:10
Mìl by si mì nechat spadnout. Nech mì padnout .
1:01:13
Je v poøádku.
1:01:14
Co to proboha dìláš? Jseš v poøádku?
1:01:17
Popravdì to byl pokus o sebevraždu.
1:01:19
Evidentnì, jsem špatnì pøeèetl instrukce.
Umrtvilo mì to ale nohu.

1:01:22
Byl tam nahoøe sám, snažil
se dát na støechu Frostyho.

1:01:28
- Zlatíèko, už jdou..
- Tady jdou profíci. Chlapy.

1:01:32
Jenom se drž. Hádám, že nemùžeš, nebo jo?
1:01:36
Pospìšte si!
1:01:38
Ustup, budu v poøádku.
Odstup pryè. Nech to na tìchto chlapech.

1:01:41
Díky. Jenom malej problém s lanem.
Jenom ho rozplete.

1:01:44
Vzali jste si žebøík, to se hodí.
Ale já nevím...

1:01:48
Co se to chystáte udìlat s tìma
nùžkama chlapy?

1:01:51
Mᚠho?
1:01:56
Jseš v poøádku?
1:01:59
Koøeni, tady.
1:02:02
Zpomalte. To je dobrý. Tady chlapy.
1:02:07
Lidé, ustupte.
1:02:09
Co se tady dìje?
1:02:10
Luther byl na støeše a dával tam Frostyho
a potom oba spadli.

1:02:14
Procházím.
1:02:16
Myslel jsem, že letos vynecháváte vánoce
pane Krank.

1:02:19
Jo, co k tomu? Co se u vás dìje?
1:02:23
Blair se vrací domù na vánoce.
1:02:30
A má s sebou svého pøítele.
1:02:36
- Ona oèekává, že uvídí vánoèní stromek?
- Ano.

1:02:38
- A Frostyho?
- Samozøejmì.

1:02:40
A co teprv každoroèní štedroveèerní oslavu Krankových?
1:02:44
To, také.
1:02:46
- Kdy dorazí?
- Letadlo pøistává v 8:00.

1:02:54
Dobøe, lidi poslouchejte. Shromaždìte se.
1:02:56
Plánem bude oslava tady u Krankových.

náhled.
hledat.