1:08:00
Не е просто обикновено, знаеш,
да се блъска и стърже в къщи...
1:08:06
Това не беше нормално което видях тази вечер.
Трудно е да се обясни...
1:08:11
Всичко което момчето
иска е да бъде нормално...
1:08:16
Замисли се.
1:08:18
Той вижда нещо и всеки му
казва че го няма.
1:08:23
Всеки път когато се опита да каже на някой...
1:08:27
...му казват, че той е грешен и не
трябва да усеща това което усеща.
1:08:31
Много скоро,
ще започне да не казва на никой.
1:08:34
Той просто ще се раздели с това
в неговите собствени периоди...
1:08:40
Приличам ли ти на експерт?
1:08:43
Съжалявам...
1:08:45
Ти си права.
1:08:49
И аз просто не знам защо.
1:08:52
Не е твоя вината.
Повярвай ми...
1:08:55
...това идва от обществото в което живеем...
1:08:58
...например...
1:08:00
Because I'm being pretty honest
about my feelings for you.
1:08:03
- Your feelings?
- Whatever.
1:08:05
No, I don't desire you.
1:08:08
Thank you.
1:08:11
Thank you sincerely for your honesty.
1:08:22
You think you haven't give us
anything of yourselves?
1:08:24
Do you think because you don't love us
or desire us...
1:08:27
or even like us, you think you've won?
1:08:30
It's not a war.
1:08:37
If I asked you to strip right now, would you?
1:08:40
- Of course. Do you want me to?
- No.
1:08:44
Alice, tell me something true.
1:08:48
Lying is the most fun a girl can have
without taking her clothes off...
1:08:53
but it's better if you do.
1:08:57
You're cold.
1:08:59
You're all cold at heart.