Coffee and Cigarettes
к.
для.
закладку.
следующее.

:48:00
Это ведь барахло, не так ли?
:48:04
Наверное, тебе дают кучу всякой фигни бесплатно:
:48:06
Драгоценности, одежда,
:48:09
Наверное, и тачки дают, да?
:48:11
Нет, машин мне не дают.
:48:15
Иногда дают косметику,
время от времени.

:48:17
И я подумала...
:48:19
Ну, я не знаю... Мне просто хотелось...
:48:22
Не было времени ходить по магазинам.
:48:24
Нет, ничего, все нормально.
То есть, это здорово, мне пригодится.

:48:28
Просто забавно, тебе не кажется?
:48:31
Когда не можешь себе чего-то позволить,
это действительно очень дорого.

:48:35
А затем, когда можешь позволить,
это дают бесплатно.

:48:40
Как-то все перевернуто, не так ли?
:48:45
Да, что-то в этом есть.
Я думаю, такое часто бывает.

:48:49
Кстати, о папарацци...
:48:51
Я видела эти твои фото недавно в таблоидах.
:48:54
Ох, и не говори. Фу.
:48:57
В чем я была?
:49:00
О, прости.
:49:03
Алло? Да, Линдси.
:49:08
Я внизу, в кафе,
с моей кузиной Шелли.

:49:12
Что, уже...
:49:15
А, ну да. Я скоро поднимусь. Пока.
:49:19
- Снова на работу?
- Ага.

:49:21
Назад, к этой рутине?
:49:25
Хочешь подняться в номер?
:49:26
Это не слишком-то интересно,
но ты можешь подняться.

:49:30
Что, и смотреть, как ты даешь
телеинтервью и все такое?

:49:33
Типа передачи ``Сегодняшние развлечения''?
:49:44
Может, пришлешь мне этот диск,
или письмо, или еще чего.

:49:48
- Да, но ты не прочитаешь.
- Перестань. Я бы прочитала, если бы ты его послала.

:49:56
Слушай, мне пора идти. Извини.
:49:59
Было здорово увидеть тебя.
У тебя есть мои телефоны?


к.
следующее.