Coffee and Cigarettes
к.
для.
закладку.
следующее.

1:06:03
И случайно наткнулся вот на что.
1:06:06
Расскажу вкратце.
1:06:09
Стив Куган.
1:06:11
Барабанная дробь.
1:06:15
Дело в том, Стив,..
1:06:17
что ты и я - кузены.
1:06:24
В каком смысле? То есть,
в художественном плане?

1:06:27
Нет, в самом обычном смысле.
Мы кузены. Родственники.

1:06:35
- Удивительно, не так ли?
- Да уж. Ты уверен?

1:06:38
Вот в чем дело, смотри:
1:06:41
Мой прапрадед...
1:06:44
это брат твоего прадеда.
1:06:46
И, еще раньше, у нас был
общие пра-пра-прадед.

1:06:53
Мои предки из Ирландии,
но я знал, что был кто-то из Италии..

1:06:56
Вот в чем дело. Итальянский родственник...
1:06:59
это пра-пра-пра-прадед, Джузеппе.
1:07:02
- Разве это не удивительно?
- Да уж...

1:07:05
Да, тут много деталей.
1:07:06
- Да, это мои исследования, я тут провел...
- Интересно.

1:07:10
Я думаю, просто здорово иметь возможность
сказать, что ты родственник Стива Кугана.

1:07:14
Взаимно, я могу говорить всем, что я родственние Альберта Молины.
1:07:18
Альфреда.
1:07:22
Сейчас моя бабушка старшая в семейном дереве.
1:07:26
Она будет потрясена.
1:07:27
Она большая поклонница твоих работ.
Она в восторге от тебя в...

1:07:33
``Ночи в стиле буги''.
1:07:35
Да, с шортами и винтовкой?
1:07:37
Да, она как-то говорила об этом.
1:07:40
Замечательно.
1:07:42
Я понимаю, для тебя это как гром среди
ясного неба, но подумай о возможностях:

1:07:45
Это фантастика. Посмотрим на факты.
1:07:48
Мы оба актеры,
мы кузены, мы установили это.

1:07:53
Мы можем работать вместе,
сыграть в одной пьесе.

1:07:56
Могли бы даже фильм сделать.
1:07:58
На самом деле мы могли бы сделать
фильм об этой истории.


к.
следующее.