Collateral
prev.
play.
mark.
next.

:41:15
I to je sve?
- Da.

:41:16
To je znaèilo da sam bio dobar,
ali nespreman,

:41:19
znaèilo je "pronaði me,
kad budeš spreman!"

:41:21
Jesi li ga potražio?
- Ne.

:41:24
Draftirali su me, a potom
sam imao nekog drugog posla

:41:27
i dok sam se vratio glazbi,
sezona je prošla.

:41:33
Znaš...rodio sam se 1945-te,
:41:36
ali te noæi sam bio blagoslovljen.
:41:39
Upravo ovdje, u ovoj sobi.
Nema gužve?

:41:43
Jazz nije više magnet,
kao što je nekada bio.

:41:47
Odlièna prièa.
:41:49
Moram je isprièati Ijudima
u Culacanu i Cartageni.

:42:06
Poznaš Ijude u Culacanu i Cartageni?
:42:09
Bojim se.
:42:12
Ja sam mislio
da si neloš tip.

:42:15
Ja jesam cool tip
i ugovorno vezan za svoj posao.

:42:18
Slušaj, Vincent,
pusti povijest na miru?

:42:21
Ja radim ovdje.
Slušaj.Ti si jedan od onih

:42:23
koji govore o improvizaciji.Voliš
momka,voliš ga kako svira.

:42:26
Svirajmo malo jazza.Idemo.
Improv...

:42:28
Smiješno,to dolazi od tebe.
:42:36
Ovako æe biti:
postavit æu ti pitanje.

:42:38
Kakvo pitanje?
- O jazzu.

:42:42
Ako pravilno odgovoriš, odlaziš.
:42:46
I nestaješ u noæi.
:42:48
Ako odem u noæ,
:42:50
otiæi æu tako daleko i bit æe
kao da sam mrtav.

:42:54
I još nešto...
:42:55
...ti Ijudi, zbog
kojih si tu, Felix...

:42:59
Reci mu, da mi je žao.

prev.
next.