Collateral
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:37:04
Cam parçalarý her yere yayýldý.
:37:07
Belki de atlamýþtýr.
:37:08
Tabii. Gergindi o yüzden
dördüncü kattan kafa üstü atladý.

:37:12
'Bu iyi geldi' deyip toparlanýr.
'Bu günlük bu kadar yeter' der.

:37:18
Hadi ama adamým.
:37:19
Hey Ray!
Yakala!

:37:25
-Yeni mi?
-Üstünde hala barut kokusu var.

:37:29
Geç saate yoldan geçen biri olmuþ.
:37:31
Burada park etmiþ bir taksi varmýþ.
:37:33
Ýki adam etrafýnda geziniyorlarmýþ.
:37:36
Eþkal var mý?
Hiçbir þey görmüþ mü?

:37:38
Sayýlýr.
Adamýn gözleri çok bozuk.

:37:40
Bu bölgede 4000 taksi var.
Baþka bir þey var mý?

:37:44
Hayýr efendim.
:37:45
Peki. Aramaya devam edin.
:37:47
Aramaya devam edin.
:37:49
Oakland'daki olayý hatýrlýyor musun?
:37:51
Taksici tüm gece gezip
üç kiþiyi öldürmüþtü.

:37:54
-Sonra da tabancayý kafasýna dayamýþtý.
-Evet delirmiþti. Ne olmuþ?

:37:56
Oakland'lý þu dedektif bu hikayeye
inanmamýþtý. Adý neydi?

:37:59
Taksicinin geçmiþinde hiç sabýkas
ya da psikolojik rahatsýzlýðý yoktu.

:38:02
Üç kiþiyi öldürüp
sonra da intihar mý etti?

:38:06
O dedektif takside
baþka birinin daha olduðuna inanýyordu.

:38:40
Jazz dinlemeyi hiç öðrenemedim.
:38:44
Melodik deðil.
:38:45
Notalarýn gerisinde.
Beklenen þey deðil.

:38:48
Doðaçlama...
Bu gece gibi.

:38:50
Bu gece gibi mi?

Önceki.
sonraki.