Confessions of a Teenage Drama Queen
prev.
play.
mark.
next.

:15:01
Sã nu ne þinem de original?
:15:03
Sã nu ne þinem de excelentele
cuvinte ale lui George Bernard Shaw?

:15:06
Nu suntem englezi ºi nu suntem în sec. 19,
:15:09
deci cred cã ar trebui s-o
adaptãm timpurilor noastre.

:15:12
Sunt clasici pentru cã sunt clasici.
:15:15
I-am spus despre ideea mea,
:15:16
sã mutãm locaþia în New
Yorkul zilelor noastre

:15:18
ºi s-o facã pe Eliza casierã.
:15:20
Tu o vei juca pe Eliza?
:15:21
Pãi, bineînþeles.
:15:22
Deja am obþinut rolul.
:15:24
Când m-am mutat în Deadwood,
:15:25
chiar am crezut cã o legendã se va naºte.
:15:28
Va sta Carla Santini în calea acestei naºteri?
:15:38
D-ºoarã Baggoli, d-ºoarã Baggoli!
:15:39
N-am ºtiut cã deja s-a fãcut
distribuþia pentru "Pygmalion".

:15:42
Mi-ar fi plãcut sã fiu Eliza Doolittle.
:15:44
Poate aº putea sã vã dovedesc acum.
:15:46
Oh, nu, nu, Lola.
:15:47
Pune notiþa pe tablã.
:15:49
Audiþia va avea loc vineri.
:15:53
Mersi, d-asoara Baggoli.
:15:57
George Bernard Shaw
e un mare dramaturg.

:16:04
ªi era de asemenea ºi vegetarian.
:16:08
Ai ajuns la timp, Lola.
:16:10
Repede.
:16:11
Le spuneam celorlati despre
ideea pe care am avut-o

:16:17
pentru "Pygmalion."
:16:20
Aºa cum ºtiþi "Pygmalion" e o piesã
:16:24
care are loc în vechea Londra.
:16:28
Ideea mea a fost sã plasez acþiunea
:16:33
în New Yorkul zilelor noastre.
:16:36
ªi Eliza va fi casierã la supermarket
:16:41
ªi profesorul Higgins
va fi profesor la NYU.

:16:46
E o idee strãlucitã.
:16:48
Va da piesei o nouã rezonantã
:16:50
ºi un caracter modern.
:16:52
Adicã a fost ideea ta?
:16:54
Da, Lola, e ideea mea.
:16:57
ªtiu cã sunt doar o
profesoarã, dar pot gândi.


prev.
next.