Dawn of the Dead
prev.
play.
mark.
next.

1:13:01
i govorio im kako mi je žao.
1:13:04
Ali to nije ono što sam stvarno osjeæao.
1:13:07
Nešto mi je u glavi uvijek govorilo,
"bolje oni nego ja".

1:13:13
Sad ne vjerujem u to.
1:13:16
Sad shvaæam da postoje gore stvari od smrti,
1:13:20
jedna od njih je sjediti ovdje i
èekati da umrem.

1:13:27
Ne želim umrijeti ovdje.
1:13:35
Vidio sam par buseva u garaži.
1:13:38
Mogli bi ih upotrijebiti,
i onda otiæi što dalje odavde.

1:13:41
- i što onda?
- Imam ideju. Um...

1:13:45
zašto ne odemo do luke
1:13:48
i ukrcamo se na moju jahtu,
pa na fino krstarenje.

1:13:53
Èekajte. Na jezeru je otok,
nema puno ljudi na njemu.

1:13:58
Šalim se.
1:14:00
- Koliko je daleko luka?
- Oh, moj Bože!

1:14:03
- Ti to ozbiljno?
- Mislim da je to strašna ideja.

1:14:08
Što vi mislite?
1:14:10
- Kenneth?
- Da, to je dobra ideja.

1:14:13
Moramo pokupiti Andy-a.
On je èlan grupe.

1:14:17
Oprostite. Neæu nikome otežavati,
ali ako sam shvatio.

1:14:22
Govorite da uzmemo buseve,
pojaèamo ih sa aluminijskim ploèama

1:14:27
i onda idemo do trgovine oružjem
1:14:29
Gdje se naš prijatelj Andy igra kaubojskih.
filmova i skaèe na vagone.

1:14:33
Onda se provezemo kroz uništen grad
mimo hiljade mrtvih kanibala.

1:14:37
I sve to zbog toga da bi otplovili u zalazak
sunca na usranoj barki ?

1:14:41
I krenuti put nekog otoka
koji možda i ne postoji ?

1:14:46
- Da.
- Tako nekako, da.

1:14:53
Da.
1:14:56
Ok.

prev.
next.