Dawn of the Dead
prev.
play.
mark.
next.

1:16:03
Brettet flagget og gitt det til
mange koner, fedre og barn.

1:16:08
Jeg sa hvor lei meg jeg var.
1:16:11
Men det var ikke sånn jeg følte det.
1:16:14
Jeg sa alltid til meg selv:
"Heller dem, enn meg. "

1:16:21
Men jeg føler det ikke sånn lenger.
1:16:24
Jeg forstår nå at det finnes verre
ting enn å dø.

1:16:27
Og en av dem er å sitte her
og vente på å dø.

1:16:35
Jeg vil ikke dø her.
1:16:44
Jeg så et par busser i garasjen.
1:16:46
Vi kan fikse dem og stikke
så langt herifra som mulig.

1:16:50
Og så da?
1:16:52
Jeg har en idé.
1:16:54
Vi kan jo like gjerne dra til havna
og hoppe opp i båten min-

1:16:59
- og dra på en kosetur.
1:17:02
Vent litt, det er en bra idé.
Det finns øyer som ikke er så bebodde.

1:17:07
Det var en spøk.
1:17:09
- Hvor langt er det til havnen?
- Herregud!

1:17:13
- Mener dere alvor?
- Jeg syns det er en jævlig bra idé.

1:17:18
Hva synes dere?
1:17:20
- Kenneth?
- Ja, det er en bra idé.

1:17:24
Vi må plukke opp Andy også.
1:17:27
Unnskyld meg.
1:17:28
Jeg vil ikke trampe på noens tær her, men
jeg må bare vite om jeg har fått med meg alt her.

1:17:32
Du foreslår altså at vi tar et par jævla
busser og forsterker dem-

1:17:37
- og så kjører bort til våpenbutikken og
henter vår venn Andy?

1:17:44
Og så skal vi kjøre gjennom en rasert
by som har en velkomstkommitté-

1:17:47
- med et par hundre tusen døde
kannibaler. Alt for at vi skal-

1:17:49
- kunne seile i denne drittsekkens båt?
1:17:53
Seile til en øy som kanskje ikke
eksisterer?

1:17:57
Ja.

prev.
next.