Dead Birds
Преглед.
за.
за.
следващата.

:08:06
-Колко мислиш че са след нас?
-Не много като за начало.

:08:11
Това ще бъдат единствените
които ще могат да ни хванат.

:08:15
-Ти си ранен.
-Да , знам.

:08:19
Просто в рамото.
Мога да го движа.

:08:22
Не е близо до коста или нещо... .
:08:37
По кой път сега?
:08:40
По този.
:08:48
Уилям, кажи ни че не сме се загубили.
:08:51
Не сме се загубили, Клайд.
:08:53
Имаме още няколко мили по този път
и тогава ще бъдем там.

:09:06
Еййй, дъртия...
:09:11
Вие сте хванали някои дезертьори?
:09:13
Девет... днес.
:09:17
Ние търсим за
това старо място Холистър.

:09:25
Холистър...
:09:28
Никога не съм го чувал.
:09:29
Сигурен ли си в това?
:09:32
Трябва да е голяма ферма
точно покрай устието.

:09:35
Няма устие тук наоколо,
не и с мили.

:09:39
Виждъл съм слуги на коне ,
:09:41
и принцеси по земята...
:09:43
Най-добре продалжавайте.
:09:48
Ще продължим по този път.
Не може да има повече от няколко мили.

:09:57
Той няма ни най-малка представа
каде отиваме ние.


Преглед.
следващата.