Dodgeball: A True Underdog Story
prev.
play.
mark.
next.

:50:00
όπου θα χωρίσουμε τους αδύνατους απο τους δυνατούς,
τους άντρες απο τα αγόρια,

:50:04
και τα αδέξια θηλυκά
από τους Καναδούς.

:50:07
Μην φύγετε.
Γίνεται συναρπαστικό.

:50:14
- Τι στο καλό.
- Είναι παλαβός.

:50:23
Ήθελες να με δείς, Patches;
:50:27
Τα πήγες καλά, πολύ καλά.
Είσαι φυσικός ηγέτης, La Fleur.

:50:30
Αυτοί οι άντρες και η κάλυμμα-δύτης πιστεύουν σε εσένα.
:50:33
Η Kate's δεν είναι κάλυμμα-δύτης.
:50:37
Αυτό είναι για σένα.
:50:41
- Δεν μπορώ να το δεχτώ.
- Είσαι παίκτης, Peter.

:50:44
Το κέρδισες.
:50:46
Έχω κάτι πόρνες στο δωμάτιο μου.
Τι λές να το γιορτάσουμε; Κερνάω.

:50:51
Όχι, ευχαριστίες, θα κολλήσω ακριβώς
με το μαντίλι, αλλά ευχαριστώ.

:50:54
Βολέψου, αλλόκοτε.
:51:06
- Συγνώμη.
- Justin;

:51:08
Amber.
Jeez Louise, τί κάνεις εδώ;

:51:11
- Τα εθνικά πρωταθλήματα τσιρλίντινγκ.
- Ω, ναι, τα NCCs. Είναι τρομερό.

:51:16
- Είμαστε στους τελικούς αύριο. Και εσύ;
- Είμαι στο τουρνουά Dodgeball.

:51:20
Οι συμπαίκτες μου,
Dwight, Κ. Veatch και Gordon.

:51:24
Η Amber.
:51:26
Έλα.
:51:29
- Εϊ, Derek..
- Πάρε την κλίση, κράνος. Πάμε, Amber.

:51:33
- Χάρηκα που σε είδα. Καλή τύχη αύριο.
- Επίσης. Φαίνεσαι καλά... ωραία.

:51:40
Τί;
:51:41
Μην ανυσηχείς για αυτόν, Justin.
Είναι ηλίθιος.

:51:44
Θα πέσει και θα σπασει όλα του τα κόκκαλα.
:51:48
- Ωραία, Dwight.
- Απλά λέω, συμβαίνει.

:51:50
Ο ξάδελφός μου Ray-Ray. Μπούπ. Νεκρός.
:51:53
Ευχαριστώ, φίλε.
:51:58
Ας μαζευτούμε.
Έχουμε δουλειά αύριο.


prev.
next.