Dodgeball: A True Underdog Story
prev.
play.
mark.
next.

:50:01
Sutra se izdvajaju jaki i
pravi muškarci.

:50:04
Osim veoma ženstvenih Kanaðana.
:50:07
Zato, ostanite sa nama,
jer postaje uzbudljivo.

:50:14
Šta je?
:50:15
Ovaj je seronja.
:50:22
Htio si me vidjeti?
:50:26
Bio si dobar tamo. Ti si
roðeni voða.

:50:30
Oni ljudi i lezbaèa
ti vjeruju.

:50:33
Ona nije...
:50:37
To je za tebe.
:50:40
Ne mogu ovo primiti.
:50:42
Dobar si igraè.
Zaslužio si to.

:50:45
Imam neke kurve u sobi.
Hoæeš li da odemo proslaviti?

:50:49
Ja èastim.
:50:51
Ne, hvala, primit æu samo
šal, ali hvala ti.

:50:54
Kako hoæeš, pederu.
:51:05
Justine?
:51:07
Amber!
- Šta radiš ovdje?

:51:10
Došli smo na takmièenje navijaèa.
:51:12
Da, to je sjajno.
:51:15
Sutra igramo finale.
Šta ti radiš ovdje?

:51:17
Igram dodgeball. Ovo su moji
suigraèi- Dwight, gospoðica Veatch...

:51:22
i Gordon.
- Ovo je Amber.

:51:25
Hajde dušo, idemo na vrtuljak.
:51:28
Zdravo Derek.
:51:30
Dobra frizura.
- Šta prièaš?

:51:31
Idemo, Amber!
- Drago mi je što sam te vidjela.

:51:34
Sretno sutra!
- I ti izgledaš...zdravo.

:51:37
Dobro.
:51:39
Šta? - Ne brini zbog te
face, on je kreten.

:51:43
Vjerojatno æe pasti i slomiti
svaku kost na tijelu.

:51:46
Lijepo.
:51:48
Samo kažem da se to dešava.
Kao mom roðaku Ray Rayu.

:51:51
Mrtav.
- Hvala, èovjeèe.

:51:57
Hajde, imamo posla!

prev.
next.